コメントを書く
名前


メール


本文

クリスマス / AKIRA - 2005-12-24 15:54:35
今年もやってまいりました、クリスマスイブ。
死後2005年経った今も、全世界で誕生日を祝ってもらえるイエスはすごい。

しかしながら最近、「メリークリスマス」という挨拶のかわりに「ハッピーホリデー」という表現が用いられることがふえているそうな。コレはアメリカでの話だけど。
宗教観の相違から起こるいさかいをなくすための取り組みであり、また商業ベース化されすぎてしまった「クリスマス」に対する反発でもあるようだ。
イエス・キリストの誕生日を祝うより、家族で過ごすための安息日に、という意味合いで使われ始めた「ハッピーホリデー」。
家族、っていうとこがいいなと思った。

が……。
ちきしょう、オレにもくれよ。ハッピーホリデー…。(泣)

クリスマスが商業合戦の日と解っていても、
人に何か贈り物をするのはとっても嬉しい。


Be happy.
今日はなんだか心からそう思う日です。

キリストの力は偉大だなあ(笑)☆


雪をまとった鴨川の夕暮れ。
- コメント -
  • erinco - 「canadaもメリクリじゃなくてそこらじゅうでhappy holiday★日本はクリスマスといえば恋人のイベント事で本来のクリスマスの意味なんてあまり気にされてなけど、こっちの人は宗教の熱心さが違う!!キリストの人は教会に行くし、仏教徒の人はクリスマスなんて関係ないって働いてはる。それに便乗してえりもクリスチャンじゃないから明日は働こうかと。。。」-2005-12-25 13:36:19
  • アキラ - 「えりつぃん> いやはや、さすがに大陸は違うなあ…。文化が宗教と共に育ってきたのだなあって感じさせられますな。現地からのリポートありがとう★よいお年をね!!!」-2005-12-26 18:40:21
戻る